Предложението на Гърция за слято име без превод не е реално решение на спора за името, заяви македонският външен министър Никола Димитров на съвместна пресконференция с гръцкия си колега Никос Кодзиас в Скопие, съобщават македонските медии.
"Не може да се каже, че е съставно името с някакво определение, съдържащо думата Македония, ако имаме една дума", каза Димитров в отговор на журналистически въпрос по гръцкото предложение за слято име в оригинал, без превод, каквото е предложението "Gornamakedonija".
Трудно е да се аргументира, че това е сложно име, ако имаме една дума. Трудно е да кажа това на моя народ, каза Димитров.
Мога да намеря много аргументи да обясня защо това вероятно не е най-доброто решение, допълни македонският външен министър. За мене е много важно решението, което се опитваме да намерим, да бъде достойно и да не се прави някакъв специален случай от това. Трябва да намерим начин да излезем от този спор с вдигнати глави, каза Димитров.
Запитан защо Гърция настоява за промяна на македонската конституция, Кодзиас отговори, че според практиката на европейските конституционни съдилища националните конституции са над европейското и конституционното право.
"Затова е необходимо този въпрос да се изясни, но това в момента не е тема, тъй като сме по средата на преговорния процес", каза Кодзиас.
За проектоспогодбите, които си размениха Скопие и Атина, Кодзиас каза, че това са документи, с които трябва да се изяснят позициите на страните, а не да се утежни процесът на преговори.
"Накрая трябва да получим един текст, който посредникът Матю Нимиц ще превърне в договор и ще го представи на Съвета за сигурност на ООН като потвърждение, че проблемът е решен", каза Кодзиас.